目前分類:Tourism Related English ★ 旅遊相關英文 (21)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

1. May I have a menu, please?
請給我菜單。

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. Thank you. 謝謝!
2. Thanks a lot. 多謝!
3. Excuse me. 對不起,麻煩你。
4. Excuse the mess. 抱歉。
5. Can I help you? 需要幫忙嗎?
6. Thank you for helping me. 謝謝你的幫助。
7. Thanks, anyway. 無論如何,我還要感謝你。
8. How are you! 您好。
9. How do you do! 初次見面問好。
10. (It's) nice to meet you. 很高興見到你。
11. Where are you from? 請問您從哪來。
12. Can I have your name? 請問貴姓。
13. My name is ____. (I'm ___.)  我叫___。
14. It was a pleasure meeting you. 很高興認識你。
15. Pleased to meet you. 很高興見到你。
16. Hope to see you again. 希望再見到你。
17. Does that mean that I can see you again? 這是不是說我以後可以再見到你?
18. Have a good time. 玩得快樂
19. Good luck. 祝你好運。
20. I hope nothing is wrong. 我希望沒事。
21. What's the matter? 怎麼了?
22. Oh, no! Is it serious? 糟糕,嚴重嗎?
23. I'm sorry for you. 我真為你難過。
24. Have a safe trip home. 一路平安,走好。


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. family name 姓  
2. First (Given) Name 名  
3. sex 性別 
4. male 男  
5. female 女  
6. nationality 國籍 
7. country of citizenship 國籍 
8. passport No. 護照號
9. country of Origin (Country where you live) 原住地
10. destination country  前往目的地國
11. city where you boarded 登機城市  
12. city where visa was issued 簽證簽發地 
13. date issue 簽發日期  
14. address while in 前往國家的住址
15. number and street 街道及門牌號 
16. city and state 城市及國家  
17. date of Birth(Birth date) 出生日期   
18. year 年      
19. month 月      
20. day 日      
21. accompanying number 同行人數   
22. occupation 職業     
23. professionals & technical 專業技術人員 
24. legislators &administrators 行政管理人員 
25. clerk 辦事員    
26. commerce (Business People) 商業人員   
27. service 服務人員   
28. farmer 農民     
29. worker 工人
30. others 其他     
31. jobless 無業     
32. signature 簽名     
33. official use only 官方填寫


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Reserving a room by phone
Front Desk: Royal Hotel, can I help you? 

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Linda: I'm ready for a new hairdo. Do you have any suggestions? 
Hairdresser: Have you taken a look at any of the new styles lately? 
Linda: Yes, I brought a magazine to show you. I like this one. 
Hairdresser: Oh, that is pretty. Do you want to keep your hair this long? Or do you want to  take it shorter? I think you would look cute with short hair. Perhaps you should go even shorter than in the picture. 
Linda: I'll leave it up to you. Like I said, I'm ready for a change. 
Hairdresser: OK. You should really think about getting highlights put in, too. 
Linda: Do you think that would look good? I'm worried it will make my hair look unnatural. 
Hairdresser: No, it won't. The highlights are very subtle. We can do a little bit this time. If you like it, we can do more next time. Otherwise, the highlights should grow out in about four weeks. 
Linda: OK, just do what you want. I count on you. By the way, how much do you charge for a shampoo and set? 
Hairdresser: Forty dollars in total. 


理髮師:你最近有沒有看到什麼新的髮型? 
琳達:有,我帶了一本雜誌給你看。我喜歡這個髮型。 
理髮師:哦,它很漂亮。你的頭髮要繼續留這麼長嗎?還是要剪短一點?我認為你剪短髮一定很好看。或許你該剪得比雜誌上更短些才好。 
琳達:你來決定吧。我說過的,我已準備好要改變一下自己。 
理髮師:好。你還應該認真考慮把頭髮外層顏色染淡一點。 
琳達:你認為那樣會好看嗎?我擔心那會使我的頭髮看起來不自然。 
理髮師:不會。只是稍微染一下。這次我們可以稍微染一點。如果你喜歡的話,下一次可以染多一點。要不然,染過的顏色四個星期就會淡下去了。 
琳達:好的,我聽你的。順便問一下,洗頭、做頭髮要多少錢? 
理髮師:一共40元。


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries. Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you, consider it part of the cost of travel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries. Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you, consider it part of the cost of travel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hairdresser: Good morning, madam.
Guest: Good morning. I would like a shampoo and set.
Hairdresser: Yes, madam. What style do you want?
Guest: I'd like to try a new hair-style. Could you show me some pictures of hair styles?
Hairdresser: Sure. We have various models: hair bobbed, hair sweptback, chaplet hair style, shoulder-length hair style, hair done in a bun. Please have a look at them, madam.
Guest: Thanks. Please give me the style in this picture here but make the wave longer. I would like hair spray, please.
Hairdresser: Yes, madam.
Guest: Oh, your hair dryer is too hot. Would you adjust it, please? 
Hairdresser: Sorry, madam. I'll adjust it right away.
Hairdresser: Is that all right now?
Guest: Yes, thank.
Hairdresser: Please have a look. 
Guest: Beautifully done. Please trim my eyebrows and darken them.
Hairdresser: All right, madam. And would you like a manicure?
Guest: Yes. Use a light nail varnish, please. 

美容師:上午好,太太。
客人:上午好。我想洗頭、做頭髮。
美容師:是,太太。做什麼式樣? 
客人:我想換個新髮型。你能不能給我看些髮型式樣的照片?
美容師:可以。我們有各種各樣的髮型,如剪短髮、後掠式、盤花冠式、齊肩式,還有把頭髮挽成髮髻。太太,您請看。
客人:謝謝。請你按這張照片上的髮型燙,波浪燙長些。請噴些髮膠。
美容師:好的,太太。
客人:哎呦,吹風太熱了,請調整一下吧。
美容師:對不起,太太。我馬上調整。
美容師:現在可以了嗎?
客人:可以了,謝謝。
美容師:請您看一看。
客人:做得好極了。請把眉毛修一下,再畫深一點。
美容師:好的,太太。您還要修一下指甲嗎?
客人:要的。請用淺色指甲油。

Vocabulary 旅遊英文單字表
1. bob: 剪短(頭髮)
2. sweptback: 向後傾斜的
3. chaplet: 花冠
4. spray: 噴,灑
5. adjust: 調整
6. manicure: 修指甲
7. varnish: 清漆,油


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A. Warm-up

  • Please tell me about yourself.
  • Do you have any hobbies or interests?  What are they?
  • Do you work/study?  Please tell me more about that.
  • Have you travelled abroad before?  Where have you been?
  • Can you tell me more about that.

B. Reading Signs

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

旅行過程中,要特別注意英文標示語,搞不定的話可就糗大囉!尤其是一個人旅行~以下介紹50個英文標示語,讓你輕鬆掌握旅行時關鍵資訊!!

1、Business Hours 營業時間 

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

CHARLIE: Excuse me. Is anyone in that seat next to you?
查理:對不起,你旁邊有人嗎? 

ANGELA: No, I don't think so.
安琪拉:我想應該沒有吧。 

CHARLIE: Do you mind if I put my jacket there?
查理:你介意我把夾克放在那裡嗎?

ANGELA: No. It's no problem.
安琪拉:沒問題。

ANGELA: Are you American?
安琪拉:你是美國人嗎?

CHARLIE: Yes. And you? 
查理:是的,你呢?

ANGELA: No. I'm from Taiwan. Can't you see? 
安琪拉:我是臺灣人,看不出來嗎?

CHARLIE: Well, there are many Chinese Americans, you know. And your English is very good. You sound like an American. 
查理:你知道的,美國有很多華裔。而且你的英文很好,聽起來像是美國人。

ANGELA: I don't think so. You are flattering me. 
安琪拉:不會吧,你過獎了。

CHARLIE: No, really. I can only hear a little accent. 
查理:是真的,我只聽出有一點點口音。

ANGELA: Are you flying home? 
安琪拉:你是要回家嗎?

CHARLIE: Well, yes. Actually, I'm going back to visit. 
查理:是的,事實上我是回去探親。

ANGELA: You were visiting Taiwan?
安琪拉:你是來臺灣探親的?

CHARLIE: No, I'm going back to America to visit. I'm from America, but I don't live there now. I live in Taichung.
查理:不是,我要回美國探親。我是美國人,但是我現在不住在那裡,我住在台中。

ANGELA: Really! You live in Taiwan! 
安琪拉:真的!你住在臺灣啊!

CHARLIE: Yes. Why not? 
查理:沒錯。為什麼不呢?

ANGELA: May I ask what your job is in Taiwan?
安琪拉:我能請問你在臺灣的工作嗎?

CHARLIE: Sure. I teach history in a university. Have you heard of Dong-Hai University?
查理:當然可以。我在大學教歷史,你知道東海大學嗎?

ANGELA: Of course. It's a good school. How long have you lived in Taichung?
安琪拉:當然,是個不錯的學校。你住在台中多久了?

CHARLIE: I have lived in Taichung for two years now. So this is the second time I am going back to the States. I go back once a year to visit my family.
查理:我在台中住兩年了。這是我第二次回美國。我每年回去探親一次。

ANGELA: It must be strange for you to live in Taiwan.
安琪拉:你住在臺灣一定很不習慣吧?

CHARLIE: No, it isn't strange at all. Many people from Taiwan move to America too, you know. Do you think it is strange for them?
查理:一點也不會。很多臺灣人也搬去美國住。你認為他們也不習慣嗎?

ANGELA: No. Well, I don't know. But Taiwan is so crowded. Don't you miss life in America?
安琪拉:我不知道。但是臺灣很擁擠,你不懷念美國的生活嗎?

CHARLIE: There are some things I miss. But I love Chinese food. And I think the people in Taiwan are really hospitable. Besides, I grew up in Los Angeles, so I'm used to living in crowded places. Why are you going to America? 
查理:有些方面很懷念,但是我很喜歡中國菜。而且我覺得臺灣人真的很好客。此外,我是在加州洛杉磯長大的,早就習慣人口稠密的地方。你去美國做什麼呢?

ANGELA: I'm going to New York to visit my sister. She is in art school. I've never been to New York before. I'm kind of scared.
安琪拉:我要去紐約看我姐姐,她念藝術學院。我從來沒去過紐約,有點害怕。

CHARLIE: Why?
查理:為什麼?

ANGELA: Well, I know a lot of people have guns there. I think maybe it isn't too safe.
安琪拉:那裡很多人都有槍,我覺得可能不太安全。

CHARLIE: Don't worry about it. Your sister lives there. She probably knows the places in town you shouldn't go. It's true there are some dangerous places in big American cities. But if your sister lives there, she must know the city pretty well already. 
查理:別擔心!你姐姐住在那兒,她可能知道哪些地方不能去。美國的大都市確實有些地方很危險。但是你姐姐住那兒,一定很清楚那個城市了。

ANGELA: Yes, I'm not really scared. Maybe only a little.
安琪拉:我不是真的害怕,或許有點吧。

CHARLIE: Don't believe what you see on TV. You will have a good time in New York. What things do you want to see?
查理:別相信你在電視上所看到的,你在紐約會很愉快的。你想去看些什麼?

ANGELA: I want to see the museums, and I want to shop a lot.
安琪拉:我想參觀博物館,還要逛街購物。

CHARLIE: The museums are excellent. And the shopping! Well! I'm sure you'll spend a lot of money there.
查理:那裡的博物館很棒,買東西也是。我相信你在那兒一定會花上不少錢。

ANGELA: Hmm. I hope not.
安琪拉:希望不會。


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. Could you recommend a nice restaurant near here?
是否可介紹一家附近口碑不錯的餐廳?

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. I'll arrive late, but please keep my reservation. 
我會晚一點到達,請保留所預訂的房間。

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. boarding check 登機牌
2. plane ticket 飛機票
3. flight, flying 飛行
4. bumpy flight 不平穩的飛行
5. smooth flight 平穩的飛行
6. ramp 扶梯
7. altitude, height 高度
8. extra flight 加班
9. non-stop flight 連續飛行
10. circling 盤旋
11. forced landing 迫降
12. speed, velocity 速度
13. ceiling 上升限度
14. cruising speed 巡航速度
15. top speed 最高速度
16. first class 頭等艙
17.night service 夜航
18. airsick 暈機
19. to taxi along 滑行
20. landing 著陸
21. to face the wind 迎風
22. air route, air line 航線
23. climbing, to gain height 爬升
24. economy class, tourist class 經濟艙
25. connecting flight 銜接航班
26. direct flight, straight flight 直飛
27. to rock, to toss, to bump 顛簸
28. to lose height, to fly low 降低
29. to take off, take-off 起飛
30. to board a plane, get into a plane 上飛機
31. to get off a plane, alight from a plane 下飛機


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. endorsements/restrictions 飛機票 (指限定條件)
2. name of passenger 旅客姓名  
3. good for passage between 旅行經停地點
4. from 起點城市 
5. date 起飛日期  
6. time 起飛時間  
7. status 訂座情況  
8. ticket confirm 機票確認  
9. gate 登機口   
10. to 前往城市  
11. carrier 承運人 (公司)
12. flight no. 航班號   
13. class (fare basis) 座艙等級  
14. plane No. 機號    
15. seat No. 機座號   
16. smoking seat 吸煙坐位  
17. non-smoking seat 非吸煙席 


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

At the lost-found office of deportment store
Tom: Excuse me, could you help me?

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

OFFICER : May I see your passport please?
海關人員:我可以看一下你的護照嗎?

CHARLES: Here is my passport. And this is the declaration form.
查理斯:這是我的護照,這是入境申請表。

OFFICER: What is the purpose of your visit to the United States?
海關人員:你到美國的目的是什麼?

CHARLES: Business. I have a trade convention I'm attending in Chicago.
查理斯:商務,我要到芝加哥去開商務會議。

OFFICER: This visa is good for two weeks. Do you intend to stay longer than that?
海關人員:你的簽證期限是兩個星期,你打算待更久嗎?

CHARLES: No. I will fly back twelve days from now.
查理斯:不會,我十二天之後就要回去了。

OFFICER: And you will do some traveling while you are here?
海關人員:這段期間你會去旅行嗎?

CHARLES: Yes, I want to spend a couple days in New York. I have friends there I will visit.
查理斯:是的,我想去紐約幾天,我在那兒有朋友,要去拜訪。

OFFICER: What do you have in the bag, Mr. Lee?
海關人員:李先生,你的袋子裡有些什麼?

CHARLES: Just my cameras, my clothes, and some books.
查理斯:只是一些照相機、衣服和書籍。

OFFICER: You're not carrying any food with you today?
海關人員:你沒有攜帶任何食物吧?

CHARLES: No.
查理斯:沒有。

OFFICER: Okay, Mr. Lee. This is just a routine check. Would you mind opening the bag for me?
海關人員:好的,李先生,這是例行檢查,請你把袋子打開讓我看看好嗎?

CHARLES: Alright.
查理斯:好的。 

OFFICER: Hmm. You have three cameras. Are you a photographer?
海關人員:嗯…有三台照相機,你是攝影師嗎?

CHARLES: No, my company makes cameras. Well, I'm also a photographer, but two of these are for our display.
查理斯:不是,我們公司是生產照相機的。我自己也是攝影師,但是有兩台是展示用的。

OFFICER: I see. And what's in this bag?
海關人員:我明白了,那這個袋子裡面裝什麼?

CHARLES: Egg tarts.
查理斯:蛋撻。

OFFICER: I thought you said you didn't have any food with you today.
海關人員:我以為你沒有帶任何食物。

CHARLES: I thought you meant vegetables and meat when you asked me. Things like that. I don't have any vegetables.
查理斯:我以為你是指蔬菜和肉品之類的食物。我並沒有帶蔬菜。

OFFICER: I'm sorry, Mr. Lee. Egg tarts are food too. We will have to confiscate these.
海關人員:李先生,對不起,蛋撻也算是食物,我們必須充公。

CHARLES: Confiscate?
查理斯:充公?

OFFICER: Yes, we will have to dispose of them.
海關人員:是的,我們將會處理掉。

CHARLES: It's too bad. They are very delicious.
查理斯:太可惜了,蛋撻非常好吃。

OFFICER: I know. One out of every three travelers from Taiwan seems to be carrying them. They are being smuggled in by the thousands.
海關人員:我知道。臺灣來的旅客,三個就有一個會帶蛋撻。成千的人就成走私了。

CHARLES: Oh, well. Not by me.
查理斯:我沒有。

OFFICER: No, not today at least. Enjoy your visit to the United States, Mr. Lee.
海關人員:至少今天沒有,祝您旅途愉快,李先生。

CHARLES: Thank you.
查理斯:謝謝。


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. Please tell me how much you want to change. 
請告訴我你要換多少。 

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一、旅遊英文實用單字「問路篇」. 
1. East
 東 

Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. surname 姓   
2. first(given) name 名   
3. sex 性別  
4. birth date 出生日期
5. nationality 國籍  
6. passport No. 護照號 
7. control No. 編號  
8. Issue At 簽發地 
9. Issue Date(或On) 簽發日期
10. expiry date(或 before) 失效日期 (或必須在...日之前入境)
11. for stays of 停留期為......         
12. ten days 10天  
13. eight weeks 8周   
14. three months 3個月  
15. six months 6個月  
16. one year 1年   
17. three years 3年   
18. visa type(class) 簽證種類


Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼