Linda: I'm ready for a new hairdo. Do you have any suggestions? 
Hairdresser: Have you taken a look at any of the new styles lately? 
Linda: Yes, I brought a magazine to show you. I like this one. 
Hairdresser: Oh, that is pretty. Do you want to keep your hair this long? Or do you want to  take it shorter? I think you would look cute with short hair. Perhaps you should go even shorter than in the picture. 
Linda: I'll leave it up to you. Like I said, I'm ready for a change. 
Hairdresser: OK. You should really think about getting highlights put in, too. 
Linda: Do you think that would look good? I'm worried it will make my hair look unnatural. 
Hairdresser: No, it won't. The highlights are very subtle. We can do a little bit this time. If you like it, we can do more next time. Otherwise, the highlights should grow out in about four weeks. 
Linda: OK, just do what you want. I count on you. By the way, how much do you charge for a shampoo and set? 
Hairdresser: Forty dollars in total. 


理髮師:你最近有沒有看到什麼新的髮型? 
琳達:有,我帶了一本雜誌給你看。我喜歡這個髮型。 
理髮師:哦,它很漂亮。你的頭髮要繼續留這麼長嗎?還是要剪短一點?我認為你剪短髮一定很好看。或許你該剪得比雜誌上更短些才好。 
琳達:你來決定吧。我說過的,我已準備好要改變一下自己。 
理髮師:好。你還應該認真考慮把頭髮外層顏色染淡一點。 
琳達:你認為那樣會好看嗎?我擔心那會使我的頭髮看起來不自然。 
理髮師:不會。只是稍微染一下。這次我們可以稍微染一點。如果你喜歡的話,下一次可以染多一點。要不然,染過的顏色四個星期就會淡下去了。 
琳達:好的,我聽你的。順便問一下,洗頭、做頭髮要多少錢? 
理髮師:一共40元。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rose 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()